第165章 《恐怖遊輪》熱銷
3月份,老蘇換屆之後,世界局勢緩和了下來。雖然帝國墳場依然槍炮聲不斷,但是越猴這邊卻消停了不少。
缺少了老蘇的支持,越猴資源短缺。雖然有心進攻,但是缺乏物資,進攻頻率不得不降低下來。
從泰國代表的笑容上就能看出來,戰爭威脅降低,泰國的經濟立即有所好轉,票房逐漸上漲,正在快速恢復到戰前的水平。
同樣水漲船高的還有版權費,雖然漲得不多,只有五萬港幣,對明天電影公司也是一個利好的消息。
外阜版權賣了1.2億港幣,再創歷史新高。《唐人街神探》三部,力壓《最佳拍檔》和《福星》系列,成為近些年最成功的香江系列電影。
媒體對此大加讚譽,反哺到電影上,竟然讓《唐人街神探3》的票房逆跌為漲。不過,第二天就再次跌落回去。
到《唐人街神探3》下映,總票房為5238萬。
很多香江人都在感慨,拍電影是真賺錢啊!於是,有了更多的熱錢準備進入影視業。影視業的繁榮,也促使了更多的人才的加入,想要賺筆快錢。越來越多的漂亮女孩子也進入了這個圈子,想要一夜成名。
全香江的目光都集中在影視行業的時候,一本新書出現在香江大小書店之中,被擺放在了顯眼的位置。書的外面套著一個紙套,紙套上寫著:《唐人街神探3》編劇,著名作家劉紅民新作。
書套上的字很大,所以書套也很大,把書的名字都遮住了一大半,只能看到最上面的「恐」字。
從其他國家和地區過來的人,都會很好奇的將書套拿起來,看看書名再決定買不買。但是香江人根本不去看名字,直接拿起一本書就去付款。
在香江這種宣傳方式,都已經成為了劉紅民新書的標配了。買了有可能不符合你的胃口,但是書錢絕對不會白花。就好像《滲透》和《風箏》一樣,很多香江人認為這樣的諜戰小說看上有點沉悶。但是沒有一個覺得錢花冤枉的,每當他們沉浸下來拿起這兩本書,都會有所收穫。
諜戰小說裡面有很多為人處世的技巧,這些技巧雖然有不少是劉紅民按照電視劇上編造的,但是還是有不少是可以用在現實生活中的。
哪怕在其中學會一種為人處世的方法,買書的錢就會物超所值。
當然,也有不少人想要效仿書套宣傳的做法,可惜他們可以宣傳的點實在匱乏。劉紅民身上的光環太多,《唐人街神探》的流量更是大的嚇人,兩者結合起來,才能達到讓讀者信任的程度。
其他人,在寫作上的成就上就比不上劉紅民,就更別說其他領域的成績了。
所謂東施效顰,不外如是。
香江人自己都沒有意識到對劉紅民的信任,將書買回去之後,立即津津有味的讀了起來。
《恐怖遊輪》這本書,並不符合年級稍大一些的口味,它的受眾是年輕人。不過,香江的年輕人,能玩的東西太多了,就算是學生也很少看書。
買回去書的中年人,看了一半,發現不是很感興趣,就將書放在一邊。結果卻被家裡的孩子看到了,他們看著封皮上一個巨大的遊輪照片,再看看名字,還以為是恐怖小說呢!翻開一看,竟然是一部懸疑小說。
「看上去有點莫名其妙的。」
年輕人將書放下,懸疑小說他也愛看,但是像《恐怖遊輪》這樣雲裡霧裡的小說,他完全看不明白。
坐了一會兒,年輕人還是忍不住將書拿了起來。他實在很好奇,這艘遊輪的真相到底是什麼。
第二天,學生們來到了學校,開始向周圍的朋友炫耀。
「告訴你們,我看了一本超牛的小說,完全就是奇思妙想。」
同伴們很好奇,「真的假的?什么小說竟然這麼牛X?」
「《恐怖遊輪》,寫的是一個母親想要回到自己孩子身邊,殺死了自己的故事。」
同伴們都懵了,「這都是什麼亂七八糟?自己殺死了自己?」
「你們看了就知道了,和你們說不明白。」
同伴們無語,但是卻對《恐怖遊輪》產生了好奇。放學了之後,不少人跑去了書店,詢問了《恐怖遊輪》的事情。售貨員立即為他們介紹,「那是著名作家劉紅民的新作,就在店門口的架子上擺著呢!」
「劉紅民的書?」學生們驚呼起來,連忙跑去門口,一眼就看到了書套上大字。
「還真是!」
「劉紅民寫的書不是老年人才看的嗎?我爸就喜歡看他的書。」
「你說你爸是老年人?」
「難道不是嗎?」
幾個人互相推搡著,一人拿了一本《恐怖遊輪》就去結帳了。
這樣的情況,在香江各大學校不斷發生,然後又迅速蔓延到了社會上。剛剛上班的職員跟著看了起來,又帶動了其他公司的其他人。很快,《恐怖遊輪》就席捲了整個香江年輕人。
然而,最喜歡《恐怖遊輪》並不是這些學生、職員,而是那些在香江的外國人。
他們看過不少輪迴小說,但是都沒有《恐怖遊輪》這麼精彩。很快,《恐怖遊輪》就在年輕外國人的圈子裡面流行了起來,經常聚在一起討論裡面的劇情。
楊桂仁高興的跑到了明天電影公司,「劉老弟,你真是太厲害了!《唐人街神探3》剛剛風靡,現在《恐怖遊輪》再次席捲香江,就算是金雍也辦不到這點。」
劉紅民很淡然,「銷量出來了?」
「出來了!」楊桂仁將一份報表推到了劉紅民面前,「五天的時間,賣出去了八萬本。」
劉紅民有些意外,「這麼多?」
「都是在校和剛剛畢業沒多久的學生,他們是最喜歡追逐時髦的事物。」
劉紅民表示理解,小說這種東西要是流行起來,只比玩具銷量差。
「預計前景怎麼樣?」
「應該能超過二十萬。」楊桂仁說道:「這股風潮應該還能持續幾天。對了,劉老弟,你應該讓蘭登書屋加快翻譯的速度,《恐怖遊輪》很對歐美人的胃口,應該可以在歐美賣出不少去。」
劉紅民點頭,「我會催促他們的。」
(本章完)